Цвет дали - Страница 108


К оглавлению

108

И все же ей хотелось уйти из Нармолома, хотя бы сохранив самоуважение. У нее ведь никогда не было другого дома. Был бы тут Укатонен, он мог бы помочь ей советом, а сейчас она была вовлечена в ситуацию, в которой была непосредственным участником, и следовательно, не могла оценить ее со стороны.

Они вернулись к себе. Моуки раздал всем соты и чашки с фруктовым соком.

— Что ж, — сказала Иирин. — Во всяком случае, месяц у нас еще есть.

Анито выразила согласие, смешанное с сомнением и с призывом не торопиться.

— Если мы решим остаться, — сказала она.

На лбу Иирин проступили морщины, от неожиданности она порозовела.

— А зачем нам уходить сейчас?

— Возможно, лучше уйти сразу, чем быть изгнанными, если Джохито посчитает, что вы плохо знаете ее атву.

— Разве там так трудно разобраться? — спросила Джуна.

— Тут дело не в том, сможешь ли ты разобраться, — объявила Анито. — Дело в отношении самой Джохито. Даже если ты будешь знать ее атву так же хорошо, как она сама, она все равно может сказать, что этого мало. Если она хочет, чтобы тебя не было в деревне, нам придется уйти.

— Тогда мне остается одно — заставить ее полюбить меня и одновременно изучить ее атву.

— Это будет нелегко, — возразила Анито. — Она тебя боится.

Их разговор прервало вежливое чириканье у двери. Это была Нинто.

— Входи, пожалуйста, — сказала Анито. — Я как раз объясняю Иирин, какое сложилось положение.

— Я не понимаю, почему нам надо уходить из Нармолома сейчас, — отозвалась Иирин.

— Ты же хочешь остаться тут, а я хочу убедить Джохито, что не представляю никакой опасности.

— Уйти? — воскликнула Нинто. — Зачем же вам уходить?

— Джохито уже решила, что Иирин — чужая, — объяснила Анито. — Не думаю, что она изменит мнение.

— Это не труднее того, что вы сделали в Лайнане. Нет, пожалуй, даже легче. Тут надо убедить только одного человека, а там — всю деревню.

— Я хочу попытаться, — сказала Иирин. — Даже если у меня ничего не получится, я все равно буду знать о тенду больше, чем знаю сейчас. И узнаю еще, почему у меня ничего не вышло.

— А я не хочу покидать Нармолом обесчещенной, — стояла на своем Анито.

— Так вот, если ты уйдешь отсюда сейчас, это и будет бесчестьем, — возразила ей Нинто. — Оставайся и приведи деревню в гармонию, включая и Иирин.

Иирин тронула Анито за руку.

— Ты столько сделала для меня. Разреши мне попытаться выплатить хоть часть своего долга. Я хочу рискнуть и получить право оставаться здесь столько, сколько захочу. Пожалуйста, Анито, — говорила она, розовея от своей настойчивости, — разреши мне попытаться.

Анито переводила взгляд с Нинто на Иирин. Она сомневалась, что они выиграют этот бой, но они хотели драться. В крайнем случае она выиграет месяц, а он ей нужен, чтобы попрощаться с Нармоломом.

— Ладно, — сказала она. — Остаемся.

21

Джуна всматривалась в изображения, мелькавшие на дисплее ее компьютера. Батарейки почти сели. Сегодня она рассчитывала на свободный день, чтобы вылезти на солнце и перезарядить их. Сразу, как только Анито согласилась остаться в Нармоломе, Джуна засела за работу, забрасывая Нинто и Анито вопросами об атвах вообще и об атве Джохито в частности. Теперь они спали, а она просматривала все то, что ей удалось выяснить.

Атва, насколько она поняла, — это клановая ответственность за управление какой-то частью экосистемы в целях благоденствия деревни. Большая часть атв основывалась на территориально-географическом принципе. Существовали точно ограниченные по вертикали уровни джунглей: приземный, ярус голых стволов, нижний, средний и верхний пологи, или ярусы, ветвей. Кроме того, были реки, ручьи и болота. Другие атвы основывались на факторах, связанных с особенностями питания или процессов: древовидные папоротники, особенности опыления и источники пыльцы, дичь, деревья на и связанные с ними организмы, различные виды фруктовых деревьев и так далее. Обычно атвы, выделенные с учетом видовой принадлежности, координировались с географически локализованными атвами. Когда между двумя атвами возникал конфликт, деревенские старейшины решали его сообща, зачастую с помощью деревенского Совета.

Джуна улыбнулась. Она сама только что прошла через процедуру такого разбирательства. Ее восхищение Миато — нынешним главным старейшиной — еще больше возросло. Работа у него не из легких. Она надеялась, что другие разногласия решаются проще, чем то, в котором принимала участие она.

Джохито отвечала за восемь видов фруктовых деревьев. Это означало, что она ведает и животными, которые их опыляют, и теми, которые питаются этими фруктами и живут на этих деревьях. Поскольку такие деревья служили основой питания ряда видов дичи, то и последние тоже становились частью атвы Джохито, хотя частично они входили и в атвы других старейшин. Дальше объяснения Анито становились столь запутанными, что Джуна не могла их понять.

Оолоо, видимо, были важными распространителями семян нескольких видов фруктовых деревьев и опылителями для других. Их популяция сильно сокращалась из-за интенсивного уничтожения хищниками и охоты. До тех пор пока численность ящериц не достигнет определенного уровня, охота на них была запрещена. Джуна убила молодую самку, которая вот-вот должна была достигнуть половой зрелости. Это было хуже, чем убить самца, но лучше, чем убить беременную самку или самку с детенышем.

Джуна протерла уставшие глаза. Ее заметки по видам растений и животных, входивших в атву Джохито, были довольно обрывочны. Она могла определить на взгляд большую часть видов деревьев, но абсолютно ничего не знала о насекомых, о птицах, ящерицах и других растениях, которые были с ними связаны. Джуна еще раз перечитала свои скудные заметки, а потом выключила компьютер. Откинулась, прислонясь головой к стене, закрыла глаза. Вот она сидит тут — единственный представитель человечества на целой планете, — и ей угрожает опасность быть выкинутой из деревни только за то, что она убила ящерицу. Если бы последствия не были столь суровы, все это можно было принять за шутку.

108